The Stationmaster (1830) Aleksandr Pushkin Fiscal clerk-of-registration, Despot of the posting station. PRINCE VIAZEMSKII Who has not cursed
stationmasters? Who has not quarreled with them frequently? Who has not
demanded the fateful book from them in moments of anger, in order to enter in
it a useless complaint against their highhandedness, rudeness, and
negligence? Who considers them anything but a blemish on the human race, as
bad as the chancery clerks of yore or at least as the robbers of the Murom
Forest? Let us be fair, however, and try to imagine ourselves in their
position: then, perhaps, we shall judge them with more lenience. What is a
stationmaster? A veritable martyr of the fourteenth class, whose rank is
enough to shield him only from physical abuse, and at times not even from
that. (I appeal to my reader's conscience What are the duties of this despot,
as PrinceViazemskii playfully calls him? Are they
not tantamount to penal servitude? Day or night, he does not have a moment's
quiet. The traveler takes out on him all the irritation accumulated during a
tedious ride. Should the weather be unbearable, the highway abominable, the coachdriver intractable, should the horses refuse to pull
fast enough--it is all the stationmaster's fault.
Entering the stationmaster's poor abode, the traveler looks on him as an
enemy; the host is lucky if he can get rid of his unwanted guest fast, but
what if he happens to have no horses available? God! What abuses, what
threats shower on his head! He is obliged to run about the village in rain
and slush; he will go out on his porch even in a storm or in the frost of the
twelfth day of Christmas just to seek a moment's rest from the shouting,
pushing, and shoving of exasperated travelers. A general arrives: the
trembling stationmaster lets him have the last two teams of horses, including
the one that should be reserved for couriers. The general rides off without a
word of thanks. Five minutes have scarcely gone by when bells tinkle and a
state courier tosses his order for fresh horses on the stationmaster's desk!... Let us try to comprehend all this in full, and our hearts will be filled with sincere
compassion instead of resentment. Just a few more words: in the course of
twenty years I have traveled Russia in all directions; I know almost all the
postal routes; I have been acquainted with several generations of coachdrivers; it is a rare postmaster whose face I do not
recognize, and there are few I have not had dealings with. In the not too
distant future I hope to publish a curious collection of observations I have
made as a traveler; for now I will only say that postmasters as a group are usually
presented to the public in an unfair light. These maligned public servants
are usually peaceable people, obliging by nature, inclined to be sociable,
modest in their expectations of honors, and not too greedy for money. From
their conversations (which traveling gentlemen are wrong to ignore) one can
derive a great deal that is interesting and instructive. For my part, I must
confess that I would rather talk with them than with some official of the
sixth class traveling on government business. It will not be
difficult to guess that I have some friends among the honorable estate of
stationmasters. The memory of one of them is indeed precious to me.
Circumstances drew us together at one time, and it is he of whom I now intend
to talk to my amiable readers. In I 8 I 6, in the
month of May, I happened to be traveling through N.Guberniia,
along a route that has since been abandoned. Of low rank at the time, I
traveled by post, hiring two horses at each stagers As a result,
stationmasters treated me with little ceremony, and I often had to take by
force what I thought should have been given me by right. Being young and
hotheaded, I felt indignant over the baseness and pusillanimity of the
stationmaster who gave away to some high-ranking nobleman the team of horses
that had been prepared for me. It also took me a long time to get used to
being passed over by a snobbish flunkey at the able of a governor. Nowadays
both the one and the other seem to me to be in the order of things. Indeed
what would become of us if the rule convenient to all, "Let rank yield
to rank," were to be replaced by some other, such as "Let mind
yield to mind"? What arguments would arise? And whom would the butler
serve first? But let me return to my story. It was a hot day. When
we were still three versts away from the station of
P. it started sprinkling, and in a minute a shower drenched me to the skin.
On my arrival at the station, my first concern was to change into dry clothes
as soon as possible, and the second, to ask for some tea. "Hey, Dunia!" called out the stationmaster. "Light
the samovar and go get some cream." As these words were pronounced, a
little girl aged about fourteen appeared from behind the partition and ran
out on the porch. I was struck by her beauty. "Is that your daughter?"
I asked the stationmaster. "Aye, truly she
is," answered he, with an air of satisfaction and pride, "and what
a sensible, clever girl, just like her late mother." He started copying out
my order for fresh horses, and I passed the time by looking at the pictures
that adorned his humble but neat dwelling. They illustrated the parable of
the Prodigal Son. In the first one, a venerable old man, in nightcap and
dressing gown, was bidding farewell to a restless youth who was hastily
accepting his blessing and a bag of money. The second one depicted the young
man's lewd behavior in vivid colors: he was seated at a table, surrounded by
false friends and shameless women. Farther on, the ruined youth, in rags and
with a three-cornered hat on his head, was tending swine and sharing their
meal; 30 deep sorrow and repentance were reflected
in his features. The last picture showed his return to his father: the
warmhearted old man, in the same nightcap and dressing gown, was running
forward to meet him; the Prodigal Son was on his knees; in the background the
cook was killing the fatted calf, and the elder brother was asking the
servants about the cause of all the rejoicings Under each picture I read
appropriate verses in German. All this has remained in my memory to this day,
together with the pots of balsam, the motley curtain of the bed, and other
surrounding objects. I can still see the master of the house himself as if he
were right before me: a man about fifty years of age, still fresh and agile,
in a long green coat with three medals on faded ribbons. I had scarcely had
time to pay my driver for the last stage when Dunia
was already returning with the samovar. The little coquette only had to take
a second glance at me to realize what an impression she had made on me; she
cast down her big blue eyes; but as I started up a conversation with her she
answered without the slightest bashfulness, like a young woman who has seen
the world. I offered a glass of rum punch to her father and a cup of tea to
her, and the three of us conversed as if we had long been acquainted. The horses had been
ready for quite some time but I did not feel like parting with the
stationmaster and his daughter. At last I said good-bye to them; the father
wished me a pleasant journey, and the daughter came to see me to the cart. On
the porch I stopped and asked her to let me kiss her; she consented... I have
accumulated many recollections of kisses but none has made such a lasting and
delightful impression on me as the one I received from Dunia. Some years went by,
and circumstances brought me once more to the same places, along the same
route. I remembered the old stationmaster's daughter, and the thought of
seeing her again gave me joy. I told myself that the old stationmaster might
well have been replaced, and that Dunia was likely
to have married. It even occurred to me that one or the other might have
died, and I approached the station with rueful premonitions. The horses stopped by
the small building of the station. As I entered the room, I immediately
recognized the pictures illustrating the parable of the Prodigal Son; the
table and the bed stood in their former places; but there were no longer any
flowers on the windowsills, and everything around betrayed dilapidation and
neglect. The stationmaster himself slept under a fur coat; my arrival woke
him; he got up... It was indeed Samson Vyrin, but
how he had aged! While he set about entering my order for horses, I looked at
his gray hair, the deep furrows lining his face, which had not been shaven
for a long time, his hunched back, and I could hardly believe that three or
four years could have changed a stalwart fellow into such a feeble old man. "Do you recognize
me?" I asked him. "You and I are old acquaintances." "That may well
be," he answered sullenly; "this is a busy highway; many travelers
come and go." "How's your Dunia?" I pursued the conversation. The old man
frowned. "God knows,"
he answered. "So she's
married, is she? " I asked. The old man pretended
not to have heard my question and continued muttering details of my travel
document. I refrained from further questions and had the kettle put on for
tea. Burning with curiosity, I hoped that some rum punch might loosen my old
acquaintance's tongue. I was right; the old
man did not refuse the glass I offered him. The rum noticeably dissipated his
gloom. Over the second glass he became talkative: he either remembered me or
pretended to, and I heard from him, the following story, which captured my imagination and deeply moved me at the time. "So you knew my Dunia? " he began.
"Aye, verily, who didn't know her? Oh, Dunia, Dunia! What a fine lass she was! No matter who'd pass
through here, in the old days, they'd all praise her; no one ever said a word
against her. The ladies would give her presents, now a kerchief, now a pair of earrings. Gentlemen passing through would
deliberately stay on, as if to dine or sup, but really only to look at her a
little longer. It often happened that a gentleman, however angry he was,
would calm down in her presence and talk to me kindly. Faith, sir, couriers,
government emissaries, would converse with her for as long as half an hour at
a time. The whole household rested on her: be it cleaning or cooking, she'd
see to it all. And I, confound me for a fool, just doted on her, just did not
know how to treasure her enough; who'd dare say I didn't love my Dunia, didn't cherish my child? Who had a good life if
she didn't? But no, you cannot drive off evil by curses: you cannot escape
your fate." He began telling me
about his grief in detail. Three years before, one winter evening when the
stationmaster was lining his new register with a ruler and Dunia was sewing a dress behind the partition, a troika
drove up, and a traveler, wearing a Circassian hat
and military coat, and wrapped in a scarf, came into the room demanding
horses. All the horses were out. Hearing this news, the traveler was about to
raise both his voice and his whip, but Dunia, who
was used to such scenes, ran out from behind the partition and sweetly asked
the man if he would like to have something to eat. Dunia's
appearance produced its usual effect. The traveler's anger dissipated; he
agreed to wait for horses and ordered supper. When he had taken off his wet
shaggy hat, unwound his scarf, and thrown off his coat, he turned out to be a
slim young hussar with a little black mustache. He made himself at home at
the stationmaster's, and was soon merrily conversing with him and his
daughter. Supper was served. In the meanwhile some horses arrived, and the stationmaster
gave orders to harness them to the traveler's carriage immediately, without
even feeding them; but when he returned to the house he found the young man
lying on the bench almost unconscious; he was feeling sick, he had a
headache, he could not travel on... What could you do? The stationmaster
yielded his own bed to him, and it was resolved that if he did not get any
better by the morning, they would send to the town of S. for the doctor. The hussar felt even
worse the next day. His orderly rode to town to fetch the doctor. Dunia wrapped a handkerchief soaked in vinegar around the
hussar's head and sat by his bed with her sewing. In the stationmaster's
presence, the patient groaned and could hardly utter a word; but he drank two
cups of coffee nonetheless and, groaning, ordered himself dinner. Dunia did not leave his bedside. He kept asking for
something to drink, and Dunia brought him a jug of
lemonade prepared by her own hand. The sick man took little sips, and every
time he returned the jug to Dunia, he squeezed her
hand with his enfeebled fingers in token of gratitude. The physician arrived
by dinner time. He felt the patient's pulse and spoke with him in German; in
Russian he declared that all the sick man needed was rest, and he would be
well enough to continue his journey in a couple of days. The hussar handed
him twenty-five rubles in payment for his visit and invited him to stay for
dinner; the physician accepted; both ate with excellent appetite, drank a
bottle of wine, and parted highly satisfied with each other. Another day passed,
and the hussar recovered entirely. He was extremely cheerful; joked
incessantly, now with Dunia, now with her father;
whistled little tunes; talked with the travelers; entered their orders in the
postal register; and made himself so agreeable to the warmhearted
stationmaster that on the third day he was sorry to part with his amicable
lodger. It was a Sunday: Dunia was preparing to go
to mass. The hussar's carriage drove up. He took leave of the stationmaster,
generously rewarding him for his bed and board; he said goodbye to Dunia, too, and offered to take her as far as the church,
which was on the edge of the village. Dunia stood
perplexed. "What are you afraid
of?" said her father. "His Honor's not a wolf; he won't eat you: go
ahead, ride with him as far as the church." Dunia got into the carriage next to the hussar, the orderly jumped up
next to the driver, the driver whistled, and the horses started off at a
gallop. Later the poor
stationmaster could not understand how he could have permitted Dunia to go off with the hussar; what had blinded him? what had deprived him of reason? Half an hour had scarcely
passed when his heart began to ache and ache, and anxiety
overwhelmed him to such a degree that he could no longer resist setting out
for the church himself. He could see as he approached the church that the
congregation was already dispersing, but Dunia was
neither in the churchyard nor on the porch. He hurried into the church: the
priest was leaving the altar, the sexton extinguishing the candles, and two
old women still praying in a corner; but Dunia was
not there. Her poor father could hardly bring himself to ask the sexton if
she had been to mass. She had not, the sexton replied. The stationmaster went
home more dead than alive. The only hope he had left was that Dunia, with a young girl's capricious impulse, might have
decided to ride as far as the next station, where her godmother lived. He
waited in a state of harrowing agitation for the return of the team of horses
that had driven her off. But the driver did not come back for a long time. At
last toward evening he arrived, alone and drunk, with the appalling news:
"Dunia went on with the hussar past the next
station." The old man could not
bear his misfortune: right there and then, he took to the same bed in which
the young deceiver had lain the night before. Turning all the circumstances
over in his mind, he could now guess that the hussar had only feigned
illness. The poor old man developed a high fever; he was taken to S. and
temporarily replaced by another person at the station. The same physician who
had been to see the hussar was treating him. He assured the stationmaster
that the young man had been perfectly healthy, and that he, the doctor, had
guessed his evil intentions even then but had kept his silence, fearing the
young man's whip. Whether the German spoke the truth or just wished to boast
of his foresight, what he said certainly did not console the poor patient.
The latter, having scarcely recovered from his illness, asked the district
postmaster in S. for a two-month leave of absence, and without saying a word
to anyone about his intentions, set out on foot to find his daughter. He knew
from the travel document that Captain Minskii had
been traveling from Smolensk to Petersburg. The driver who had driven them
said that Dunia had wept during the whole journey,
though it did seem that she was going of her own free will. "Perchance,"
the stationmaster said to himself, "I shall bring my lost sheep
home." He arrived in
Petersburg with this in mind, put up in the barracks of the Izmailovskii Regiment, at the lodging of a retired
noncommissioned officer who was a former comrade, and began his search. He
soon found out that Captain Minskii was in
Petersburg and lived at the Hotel Demuth. The stationmaster decided to call
on him. He presented himself
at the captain's anteroom early one morning and asked the orderly to announce
to His Honor that an old soldier begged to see him. The orderly, who was
cleaning a boot on a last, declared that his master was asleep, and that he
never received anybody before eleven o'clock. The stationmaster went away and
came back at the appointed time. Minskii himself
came out to him in his dressing gown and red skullcap. "What can I do
for you, brother?" he asked. The old man's heart
seethed with emotion, tears welled up in his eyes, and he could only utter in
a trembling voice, "Your Honor!... Do me the
Christian favor!..." Minskii took a quick glance at him, flushed, seized him by the hand,
led him to his study, and locked the door. "Your
Honor," continued the old man, "what is done cannot be undone but
at least give me back my poor Dunia. You have had
your fun with her; do not ruin her needlessly." "What can't be
cured must be endured," said the young man in extreme embarrassment.
"I stand guilty before you and I ask for your pardon, but don't think I
could abandon Dunia: she will be happy, I give my
word of honor. What would you want her for? She loves me; she has grown away
from her former station in life. Neither you nor she could ever forget what
has happened." Then, thrusting
something into the cuff of the stationmaster's sleeve, he opened the door,
and the old man found himself on the street again, though he could not
remember how he had got there. He stood motionless
for a long time; at last he took notice of a roll of some kind of paper in
the cuff of his sleeve; he pulled it out, and unrolling it, discovered several
crumpled five- and ten-ruble notes. Tears welled up in his eyes once more,
tears of indignation. He pressed the notes into a lump, threw them on the
ground, trampled on them with his heel, and walked away... Having gone a few
steps, however, he stopped, thought for a while... returned... but by then
the banknotes were gone. A well-dressed young man ran up to a cab as soon as
he noticed the stationmaster returning, got in quickly, and shouted:
"Go!" The stationmaster did not chase after him.47 He decided to
return home to his station, but before doing so, he wished to see his poor Dunia just once more. To this end, he returned to Minskii after a couple of days, but the orderly told him
sternly that his master was not receiving anybody, gave him a push with his
chest to get him out of the anteroom, and slammed the door in his face. The
stationmaster stood there for a while, but finally went away. In the evening of that
same day, having attended service at the Church of All the Afflicted, he
walked along Liteinaia Street. Suddenly a garish
droshky dashed by him, and he recognized Minskii
seated in it. It stopped before the entrance of a three-story building, and
the hussar ran up the steps. A felicitous thought flashed through the
stationmaster's mind. He walked back, and when he came alongside the driver,
he said: "Whose horse is
this, my good man? Isn't it Minskii's?" "Just so,"
answered the driver, "and what do you want? " "Here's what:
your master gave me a note to take to his Dunia,
but I went and forgot where this Dunia lives." "She lives right
here, on the second floor. But you're tardy with your note, brother: he
himself is up there now." "No matter,'}
rejoined the stationmaster, with an inexpressible leap of the heart.
"Thanks for telling me, but I'll do my job anyway." With these
words he went up the stairs. The door was locked; he rang, and a few seconds
of painful anticipation followed. The clanking of a key could be heard, and
the door opened. "Does Avdotia Samsonovna live
here?" he asked. "Yes, she does,"
answered the young maidservant. "What do you want with her?" The
stationmaster went through to the hall without answering. "You can't,
you mustn't!" shouted the maid after him. "Avdotia
Samsonovna has visitors." But the stationmaster
pressed forward, paying no attention. The first two rooms were dark, but
there was a light in the third one. He walked up to the open door and
stopped. In the room, which was elegantly furnished, he saw Minskii seated, deep in thought. Dunia,
dressed in all the finery of the latest fashion, sat on the arm of his easy
chair like a lady rider on an English saddle. She was looking at Minskii with tenderness, winding his dark locks around
her fingers, which glittered with rings. Poor stationmaster! Never had his
daughter appeared so beautiful to him; he could not help admiring her. "Who is
there?" she asked without raising her head. He remained silent.
Receiving no answer, Dunia raised her head... and
fell to the carpet with a shriek. Minskii, alarmed,
rushed to lift her up, but when he caught sight of the old stationmaster
standing in the doorway, he left Dunia and came up
to him, trembling with rage. "What do you want? " he hissed at him, clenching his teeth. "Why
do you steal after me like a brigand? Do you intend to cut my throat? Get out
of here!" and with his strong hand he grabbed the old man by the collar
and flung him out on the staircase. The old man returned
to his lodgings. His friend advised him to file a complaint, but the station
master after considering the matter, gave it up as a lost cause and decided
to retreat. In another two days he left Petersburg for his post station, and
took up his duties once more. "It's almost
three years now," he concluded, "that I've been living without Dunia, having no news of her whatsoever. Whether she is
alive or dead, God only knows. Anything can happen. She is not the first, nor
will she be the last, to be seduced by some rake passing through, to be kept
for a while and then discarded. There are many of them in Petersburg, of these
foolish young ones: today attired in satin and velvet, but tomorrow, verily I
say, sweeping the streets with the riffraff of the alehouse. Sometimes, when
you think that Dunia may be perishing right there
with them, you cannot help sinning in your heart and wishing her in the
grave..." Such was the story of
my friend, the old stationmaster, a story often interrupted by tears, which
he wiped away with the skirt of his coat in a graphic gesture, like the
zealous Terentich in Dmitriev's
beautiful ballad. These tears were partly induced by the five glasses of rum
punch that he had swilled down while he told his story; but for all that they
deeply moved my heart. After I parted with him, I could not forget the old
stationmaster, nor could I stop thinking about poor Dunia
for a long time... Just recently, passing
through the small town of R., I remembered my old friend; I was told,
however, that the station he had ruled over had been abolished. To my
question, "Is the old stationmaster still alive?" nobody could give
a satisfactory answer. I decided to visit the place I had known so long,
hired private horses, and set out for the village of P. This took place in the
fall. Grayish clouds covered the sky; a cold wind blew from the reaped
fields, stripping the roadside trees of their red and yellow leaves. I
arrived in the village at sundown and stopped before the building of the
former station. A fat woman came out on the porch Where poor Dunia had at one time kissed me) and explained in
response to my questions that the old stationmaster had died about a year
before, that a brewer had settled in his house, and that she was the brewer's
wife. I began to regret the useless journey and the seven rubles I had spent
in vain. "What did he die
of?" I asked the brewer's wife. "A glass or two
too many, Your Honor," answered she. "And where is he
buried?" "Yonder past the
village, next to his late wife." "Could somebody
lead me to his grave? " "That'd be easy
enough. Hey, Vanka! Leave that cat alone and take
the gentleman to the graveyard, show him where the stationmaster's
buried." At these words a
red-haired, one-eyed little boy in tatters ran up and led me straight to the
edge of the village. "Did you know the
late station master I asked him on the way. "Aye, sir, I did.
He taught me how to whittle flutes, he did. Sometimes (Lord bless him in his
grave! I he'd be coming from the pothouse and we'd be after him, 'Grandpa,
grandpa, give us nuts!' and he'd just scatter nuts among us. He used to
always play with us." "And do any of
the travelers mention him?" "There's few travelers nowadays; the assessor'll
turn up sometimes, but his mind is nowise on the dead. There was a lady,
though, traveled through these parts in the summer: she did ask after the old
station master and went a-visiting his grave." "What sort of a
lady?" I asked with curiosity. "A wonderful
lady," replied the urchin; "she was traveling in a coach-and-six
with three little masters, a nurse, and a black pug; when they told her the
old stationmaster'd died, she started weeping and
said to the children, 'You behave yourselves while I go to the graveyard.' I
offered to take her, I did, but the lady said, 'I know the way myself.' And
she gave me a silver five-kopeck piece--such a nice lady! " We arrived at the
graveyard, a bare place, exposed to the winds, strewn with wooden crosses,
without a single sapling to shade it. I had never seen such a mournful
cemetery. "Here's the old
stationmaster's grave," said the boy to me, jumping on a mound of sand
with a black cross bearing a brass icon. "And the lady came
here, did she?" I asked. "Aye, she
did," replied Vanka; "I watched her from
afar. She threw herself on the grave and lay there for a long time. Then the
lady came back to the village, sent for the priest, gave him some money, and
went on her way, and to me she gave a silver five-kopeck piece--a wonderful
lady!" I too gave five
kopecks to the urchin, and no longer regretted either the journey or the
seven rubles spent on it. |